Невеста императора - Страница 118


К оглавлению

118

– Куда ушла? - тут же спросил Ян.

– Туда, - махнул рукой старик, указывая направление, в котором ушла Александра. - Одета как пастушок, в черной безрукавке и широкой соломенной шляпе.

Ян повернулся в том направлении, куда указывала сухая, тощая рука, затем с благодарностью посмотрел на старика.

– Спасибо.

Старик ответил ему грустной улыбкой и продолжал стоять возле калитки, пока темная фигура предводителя повстанцев не скрылась за поворотом дороги.

Намного быстрее Александры Ян добрался до того места, где девушка вышла из города и направилась в лес. По дороге у его высочества уже оформилось соображение относительно того, куда могла направиться Александра.

"Она шла к нам, прямо к нам!" - взволнованно размышлял он, очень надеясь на то, что скоро здесь появился Симос и радостно сообщит, что ее величество леди императрица, живая и здоровая, добралась до терема Альдмара. Однако тут же эту радостную мысль перекрыло опасение, что в отсутствие Яна Александра могла встретиться в лесу с кем-то из его людей и просто не дойти до лагеря, хотя подобное было маловероятно, ведь полководцы прекрасно знали мнение своего командира относительно планов убийства леди Александры в интересах империи. Да и мало ли вообще какие опасности поджидали девушку в лесах?

Оказавшись под сенью деревьев, Ян понял, что поиски Александры по следам ни к чему не приведут: по примыкавшему к городу лесу словно пробежало стадо диких кабанов. Видимо, многим пришлось спасаться бегством из города. Несмотря на то, что девушка прошла здесь лишь вчера, следы ее мокасин были давно затоптаны и перекрыты. Тогда Ян решил вернуться в город и встретиться с Симосом. На лошадях они могли бы быстрее добраться до пустыря, и если девушка умудрилась дойти туда и пересечь его, была вероятность, что Ян найдет там ее следы. К тому же, а вдруг Рингарт привез другую новость, на которую так надеялся желтоглазый принц, что Александра, живая и здоровая, сама пришла в лагерь.

Улицы города поражали своей пустынностью даже сейчас, когда день был еще в самом разгаре. Пару раз Яну приходилось прятаться от людей императора, но так как он шел в основном окраинами, патрули и просто дебоширящие головорезы встречались довольно редко. Добравшись до дома Симоса Рингарта, Ян понял, несмотря на по-прежнему запертые ставни и амбарный замок на двери, что его люди ждут внутри.

– Что это было, Ян? Какое странное волшебство! - прогудел Рингарт, завидев друга. - Ну, рассказывай, какие новости?

Надежда самому услышать новости мгновенно испарилась, и Ян вздохнул, понимая, что рассчитывать на подобный исход было довольно опрометчиво: слишком уж хорошо и легко, так не бывает.

– Леди Александра шла к терему Альдмара, - сказал он, и Симос присвистнул от удивления. Четверо воинов, находившихся тут же, оживились. - Возможно, она еще в дороге. Поэтому мы сейчас будем придерживаться того пути, каким шли с тобой, Симос, и с леди Александрой, к Альдмару в тот раз… Отправляемся немедленно.

Все шестеро вышли из дома и, запрыгнув в седла прятавшихся в хлеву лошадей, поскакали по пыльной улице, мало скрываясь от посторонних глаз. Лишь изредка поднимали они над собой маскировочные щиты, чтобы сверху их не заметили патрульные отряды.

До пустыря добрались довольно быстро, и вот тут наконец Ян нашел следы, однако не Александры, а целого конного отряда. Чутье подсказало ему, что необходимо узнать, куда направился этот отряд, и всадники снова вернулись в лес, следуя за своим предводителем. Ему даже не пришлось спешиваться - отряд был достаточно велик, и множество копыт оставили четкие следы на мягкой лесной подстилке. Насколько мог судить Ян, конный отряд прошел здесь сегодня, и подгоняемый смутным ощущением, что цель его поисков уже совсем близко, он быстро пробирался через заросли, недостаточно густые, чтобы мешать пройти его приведенному Симосом из лагеря скакуну.

Внезапно спутники Яна увидели, что его высочество остановил коня и спрыгнул на землю. Симос первый понял, что было тому причиной: прямо напротив них лежал ствол поваленного дерева, словно срезанный где-то на метр от земли. Срез был чистый, гладкий. Ян провел по нему ладонью и, наклонившись, поднял лежавшую на земле широкополую соломенную шляпу.

Глава 46

Дождь, так эффектно передавший послание повстанцам от их предводителя, внезапно ощутил себя никому не нужным, и, немного помаявшись над лесом, направился к городу. Он нагнал шестерых всадников, скачущих в сгущавшейся тьме по вымощенной улице Мирограда, но те едва ли обратили внимание на крупные капли, упавшие на их плащи.

Капюшон с головы Яна давно упал, но его мало заботили подобные мелочи. Теперь, когда в городе было так пусто, Ян не боялся встретиться с головорезами Сайриса, которые все равно не пропустят мимо неизвестных всадников. Они разделились и поскакали по двое, решив осмотреть сразу несколько параллельных улиц. Тревога нарастала в душе Яна, подсказывая, что Александра в опасности, в страшной опасности, что ей плохо… И поэтому дикий вопль, пронесшийся над притихшим городом, заставил его вздрогнуть всем телом и тут же пришпорить лошадь. Вопль повторился, и на этот раз Яну показалось, что кричала все же не Александра.

Все шестеро почти одновременно оказались возле дома, откуда доносились проклятия и крики. Недалеко от входа стояли под навесом лошади, и желтоглазый принц сразу почувствовал уверенность в том, что они нашли именно тот конный отряд, который выслеживали в лесу. Маги спешились и вошли, оголив оружие, однако сопротивления не встретили, так как при виде их несколько человек тут же убежали куда-то вглубь дома. Дальше… дальше было много крови, два рассеченных тела на полу. Где-то рядом слышался женский плач, приглушенный, тоскливый. Заглянув в открытую дверь, они увидели женщину с длинной толстой косой в одежде воина. Она лежала на полу, размазывая по доскам кровь. А крови тут хватало.

118