– Я не видел, как ты выбрался, Ян! - услышал он голос Симоса и обернулся.
Рингарт поспешил навстречу Яну и помог ему донести раненного солдата.
– Ты серьезно ранен? - спросил Рингарт.
– Нет.
– Ян, ты все-таки выжил! - в густом голосе лорда Олри звучало облегчение. - Тебя долго не было, и мы уже думали, что ты остался там, за оградой.
– Я пытался вытащить Альдмара, - ответил Ян. - Не успел.
– Да, - брови старого воина нахмурились, - это огромная потеря для всех нас. Другого такого волшебника нам не найти, по крайней мере я больше не знаю никого, кто мог бы сравниться с ним по силе, и при этом обойти защитное заклинание дворца.
– Обсуждение причин поражения, а также выработку плана дальнейших действий отложим до того момента, когда будет возможно провести собрание военачальников, - сказал Ян. - А сейчас необходимо срочно заняться раненными. Лучше всего временно остановиться здесь. Я не жду контратаки со стороны императора, во всяком случае, не сейчас и не в ближайшие дни: у них слишком мало людей для подобной операции, а многим нашим солдатам нужна немедленная помощь. Олри, прикажите всем остановиться, и пусть те, у кого остались для этого силы, немедленно приступят к делу.
Старый лорд быстро кивнул, и через несколько минут остатки повстанческой армии остановились посреди леса. В первую очередь взялись за тех, чьи ранения были смертельно опасны. Не относя себя к таковым, Ян наравне с остальными сравнительно не пострадавшими солдатами занялся лечением. При мысли о том, что Александра, несмотря на все обстоятельства, могла остаться в живых, он чувствовал необычайный прилив сил, и совсем забыл о боли в рассеченном почти до колена бедре, пока к нему не подошел лорд Вильта со словами:
– Ваше высочество, позвольте оказать вам помощь.
– Мне не нужна помощь, - тут же ответил Ян.
– Но вы ранены…
– Моя рана не серьезна, я подожду.
Лорд с сомнением посмотрел на залитую кровью брючину.
– Вас нужно хотя бы перевязать.
Ян отозвался не сразу, а лишь после того, как помощь раненому, которого он лечил, была оказана в полном объеме.
– Только если это займет не больше пяти минут, - сказал он, поднимаясь с земли, на которой сидел рядом с раненным солдатом.
Перевязка заняла минут десять, потому что занимавшийся этим человек счел рану его высочества куда более серьезной и потратил на взгляд Яна непозволительно много времени на всевозможные процедуры. Несмотря на советы, Ян снова присоединился к тем, кто занимался врачеванием. Наконец необходимая первая помощь раненным была оказана, и погрузив тех, кто не мог идти самостоятельно или держаться в седле на повозки, поверженная армия двинулась дальше. Разбить лагерь решено было в лесах недалеко от Мирограда, в глухом и безлюдном месте, где стоял осиротевший терем волшебника Альдмара.
Над поляной перед теремом поставили отражающий купол, чтобы скрыть свет от зажженного лишь для освещения магического огня, не имевшего особенности выдавать свое местонахождение предательским столбиком дыма. Лично обойдя весь лагерь, Ян прихрамывая приблизился к собравшимся полководцам и занял свое место среди них, присев на бревенчатую лавку. Эту слабость он позволил себе лишь потому, что раненная нога неприятно ныла и беспокоила, а сил вылечить себя сейчас у него не было. Чужие силы Ян решил беречь на случай непредвиденного нападения, которого он хоть и не предполагал, но считал, что лучше быть готовым ко всему. Остальным еще понадобятся их силы на тот же защитный купол, а также для наблюдения за окружающей местностью.
Желтые глаза обвели всех присутствующих внимательным взглядом: из тех шести полководцев, которых Симос Рингарт собрал в Мирограде на первое собрание, здесь присутствовали четверо, двое остались лежать на траве перед дворцом, в том числе и смуглый бородач с серьгой в ухе, который принес новость о поисках новой невесты для императора. Рингарт, опираясь спиной о дерево, задумчиво крутил ус, неподалеку от Яна сидел лорд Олри и его правая рука - прославленный во многих сражениях воин Мерваль. Из позднее привлеченных к участию в восстании двух военачальников выжил один.
Ян поднялся, и все лица тут же обернулись к нему. Когда его высочество заговорил, голос его звучал твердо и решительно:
– Сегодня мы потерпели поражение, стоившее нам многих людских жизней. Треть нашей армии осталось на поле битвы. Всю вину и всю ответственность за это поражение я, как ваш предводитель, беру только на себя.
На лицах полководцев отразились одновременно и некоторое облегчение, и уважение к человеку, который будучи самым младшим из них, не побоялся так прямо и открыто сделать то, на что решился бы далеко не каждый.
– Я должен был тысячу раз проверить полученную информацию, прежде чем рассчитывать на то, что Сайрис потерял свою силу. Однако, что сделано, то сделано.
Ян сделал короткую паузу. Он не умел говорить длинные речи, а привык выражать свои мысли коротко и по-существу.
– Я вижу две возможные причины того, что Сайрис все еще в силе. Первая причина: ему успели найти невесту и тайно обвенчали, в расчете на то, что мы, не зная об этом, скинем Сайриса со счетов и попадем в ловушку, как и случилось. Вторая причина: леди Александра могла остаться в живых. Не знаю, каким образом, но это объяснило бы очень многое.
– Действительно, многое, - задумчиво изрек Рингарт.
– А какой вариант кажется правильным тебе самому? - спросил лорд Олри.
Ян задумался. В его голове сейчас было слишком много мыслей, чтобы все это возможно было высказать здесь и сейчас, поэтому он проговорил медленно, тщательно взвешивая свои слова: